Ганзейский город Букстехуде. Отзыв о самостоятельной поездке

Рубрики: Германия, осень 2008,Наши путешествия, Теги: ,
Foxy @ 6 октября 2008, в 11:02

В городок Букстехуде, история которого насчитывает более тысячи лет, я поехала 5 октября около 12 часов дня в воскресенье. Дождь в этот день был довольно сильный и не прекращался вообще! Такой жуткой погоды не было еще на этой неделе, и без того совсем не солнечной. Дождь, да еще ветер, так что пришлось укутаться по самые уши в куртку с капюшоном, поверх рюкзак, поверх рюкзака непромокаемый плащик, да еще зонтик довершал картину: получалось такое горбатое, ярко-зеленое-синее чудовище, почти в одиночестве бродившее по улицам.

Да, надо сказать, у такой погоды есть и свои плюсы: во-первых, есть возможность сфотографировать необычные виды: осенние, дождливые и, к тому же, (это второе преимущество) пустынные. Действительно, необычное ощущение, когда городок как будто вымер. То, что магазины и учреждения по воскресеньям не работают, меня уже не удивляет (и туристическая информация, конечно, тоже...). Но тут даже бары и ресторанчики были наполовину закрыты: какие-то вообще, какие-то до четырех вечера. Так что с трудом удалось набрести на открытый уютный ресторанчик, чтобы немного погреться, пообсохнуть, перекусить и выпить чего покрепче.

Насчет приятных снимков: вошла я в город со стороны речки, и мне очень понравился такой вот яркий осенний пейзаж:

Вскоре я попала в центральную часть Старого города. Первая достопримечательность города Букстехуде — Bürgerhaus Buxtehude, или попросту старинный городской дом (на главной улице Lange Straße), старейшее здание подобного рода во всем городе. Это жилой дом, который был построен в 1548 году на тогдашней Рыночной площади уважаемым в здешних краях бургомистром и гуманистом Мартином Моллером (Martin Moller). Нижний этаж здания отличается мощной кирпичной кладкой и украшен готическим порталом в люнебургском стиле. Здесь устроены добротные погреба, что является редкостью для болотистых почв старой части Букстехуде. Сегодня в отреставрированном здании находится ресторан «Амадеус». (Строго говоря, фасад и фахверковый верхний этаж относятся к XX веку).

Центральная часть городка совсем небольшая. Вообще в настоящее время в городе Букстехуде живет 37 тыс. человек.

Наиболее значительный памятник архитектуры города Букстехуде — церковь St. Petri, то есть Св. Петра. Это трехнефная готическая кирпичная базилика, построенная в 1285-1296 годах. Основательная реставрация прошла в 1898-99 гг.

За пожертвование размером 50 (или более) центов разрешается подняться на башню. Старая башня не сохранилась, так как в 1853 году в нее попала молния. Подъем не очень долгий и не очень трудный, правда, не особенно удобный: вместо перил здесь, как и, например, на башне главного собора Шверина, просто толстый канат.

Вид, конечно, в такую погоду не ахти, но хоть что-то. Мне всё равно было интересно.

Наиболее значительный предмет убранства церкви — алтарь Halepaghen-Altar в северном боковом нефе (ок. 1510 года). Центральная панель и наружные части боковых панелей (наружные, то есть не те, которые мы видим, стоя перед алтарем (внутренние); а те, что можно рассмотреть, если заглянуть за алтарь) расписаны представителем любекской школы Notke-Schule художником Вильмом Дедеке (Wilm Dedeke), который в 1500-1528 годах преподавал в гамбургской академии живописи (Maleramt).

Центральная часть алтаря изображает Несение Креста. В центре шествия мы видим Христа и Симона Киринеянина: он помогает Христу нести крест, и видно, что их взгляды встретились. Между их фигурами можно прочитать латинские слова: «Sequere me!» («Следуй за мной!»). Во главе процессии шагает слуга, которые ведет двух разбойников. У городских ворот справа находятся Мария и Иоанн. Боковые панели изображают эту и другие сцены страстного цикла, только в более мелком формате (они относятся приблизительно к 1520 году): справа Бичевание Христа и Христос в терновом венце, слева — Распятие и Положение во гроб.

На наружных створках алтаря (я не догадалась туда заглянуть…), оказывается, в частности, изображен св. Павел со свитком. Перед ним преклонил колени священнослужитель в стихаре. Считается, что лицо этого человека является портретом важнейшей исторической личности города, магистра Герхарда Халепагена (Gerhard Halepaghen). Как глава всех духовных лиц Букстехуде он выступал за начатое в монастыре Bursfelde реформаторское движение и строгое соблюдение монастырского устава. Но жители помнят его главным образом за его завещание 1484 года. Согласно этому документу его обширное состояние перешло в фонд, который по сей день используется на образовательные и благотворительные цели. Правая фигура (Иеронима) также писалась с реальной личности: это подопечный и кузен магистра Халепагена, исполнитель его завещания доктор Херман Лангенбек (Hermann Langenbeck). Ему не было еще и тридцати, когда он был выбран бургомистром Гамбурга. Вероятнее всего, именно он (либо сам Халепаген) был заказчиком и, так сказать, спонсором этого алтаря.

Памятник магистру я сфотографировала неподалеку от церкви:

Раннебарочная кафедра датируется 1673-74 гг. Справа (если стоять лицом к главному алтарю) — распятие дореформаторского периода (ок. 1470 года). Дубовые скамьи на хорах пережили не один пожар. Это самое древнее из сокровищ церкви (ок. 1400 года).

Главный двухъярусный алтарь церкви был создан в стиле барокко в 1710 году мастером из Гамбурга Гансом Рёмерсом (Hans Hinrich Römers). В нижнем ярусе изображена сцена рождения Христа, а под ней — Тайная Вечеря. В верхнем ярусе мы видим скульптурное изображение сцены Распятия на фоне нарисованного по дереву пейзажа. На вершине алтаря, как бы посередине разверзнутого свода, на пьедестале с маской чёрта — фигура благословляющего Христа как указание на преодоление смерти и Воскресение. По левую и правую руку — ангелы с инструментами пыток. По бокам обоих ярусов, отделенные колоннами в коринфском стиле, изображены фигуры четырех евангелистов. По центру между ярусами имя прописными буками написано имя заказчика: Михаэля Вилькенса (Michael Wilckens), гамбургского сенатора родом из Букстехуде (годы жизни: 1659-1722). Он был судовладельцем и потому был особенно привязан к своему родному городу (в то время находившемуся в шведском владении). Власти разрешили ему водить корабли под шведским флагом. Благодаря этому его флоту удалось избежать неприятных столкновений с французскими каперскими судами (со времен Тридцатилетней войны Франция и Швеция состояли в дружеских отношениях).

Орган Philipp-Furtwängler-Orgel был построен в 1859 году. В нем три клавиатуры и 52 регистра. Второй, маленький орган, передняя часть которого изображает задний позитив органа церкви Св. Космы в Штаде, изготовлен фирмой Hillebrand в 1974 году.

На окнах вдоль боковых нефов (отреставрированы ок. 1900 года) представлены витражи с гербами различных цехов (каменщиков, пекарей, слесарей и т.д.). Также во время масштабных реставрационных работ 1898-99 гг. были установлены фигурные окна в алтаре церкви.

В церкви я разговорилась с пожилой женщиной, которая тут за всем присматривает, продает сувениры, открывает дверь на смотровую площадку и т.п. (она довольно долго возилась с засовом: всё никак не могла найти подходящие ключи из своих увесистых связок: видать, кроме меня, желающих забираться на башню давненько не было). Я купила у нее небольшого бронзового ангела, отдав почти всю мелочь. Бабушка еще посмеялась: грошики, сплошная медь. Но всё равно деньги. К счастью, еще какие-то копейки остались, чтобы сделать вид, что я поднимаюсь на башню не просто так, а за пожертвования. Так что с громким звоном я опустила в специальный ящичек всё, что у меня оставалось из мелочи (конечно, 50 центов там не набиралось, ну да неважно). Когда я спустилась и поблагодарила ее, она стала выражать радость по поводу того, что вот, мол, даже в такую погоду я проявила интерес к церкви и к городу вообще. Стала говорить, как она рада встречать здесь людей из самых разных стран, и пожилых, и особенно молодых. Спросила, откуда я. Рассказала, что работает тут уже десять лет, и всегда приходит на работу, независимо от того, идет ли дождь или светит солнце. Живет она около вокзала, а это далеко, ведь она старенькая. Ну, думаю, не такая уж и старенькая: обычная пенсионерка. Но нет: оказалось, что ей 91 год. Просто супер! (Так я ей и сказала). Она еще довольно много говорила (я не всё, конечно, поняла) о том, как она рада, что я пришла; о том, что жизнь трудна, но надо всё равно быть дружелюбным и улыбчивым. Неоднократно пожелав друг другу здоровья и всего наилучшего и пожав руки, мы, наконец, распрощались. Кстати, растрогавшись, она вручила мне еще три проспекта о церкви (на английском, немецком и французском). Говорит, вот, раз есть фотографии, смогу рассказать обо всем, что увидела, у себя на родине. Всё говорила, как важен для человека родной дом, родина. Пожелала удачного возвращения в Гамбург, а затем и в Питер.

После посещения церкви я еще немного побродила по городу и пофотографировала некоторые достопримечательности.

О традиции кораблестроения и судоходства напоминает отреставрированный и с 1991 года стоящий на канале Fleth vor Anker эвер (одномачтовое плоскодонное судно) Magareta. Судно было впервые спущено на воду в 1897 году. В течение нескольких столетий эверы были наиболее распространенными грузовыми судами на Нижней Эльбе и ваттах (у затопляемой во время прилива береговой полосы/ маршевого берега) Северного моря. По инициативе столяра Эвальда Мартенса (Ewald Martens) эвер «Маргарита» был приобретен историческим обществом «Старый Букстехуде», и после 37 лет отсутствия корабль вернулся в родную гавань. В последующие годы эвер реставрировали сам Эвальд Мартенс и множество помогавших ему добровольцев.

Раньше это был довольно крупный торговый город (сегодня в это трудно поверить, честно говоря). Стоит он на речке Эсте (Este), по которой раньше доставлялись товары на Эльбу и гамбургский рынок. В период средневековья и вплоть до начала XIX века город играл большую роль в морской торговле. Благодаря своему удобному местоположению на торговом морском пути Бремен-Гамбург-Любек он быстро завоевал влияние и уже в 1363 году стал членом Ганзейского союза. Вот как выглядел город Букстехуде более века назад:

Фото с сайта http://www.landschaftsverband-stade.de/faltblatt30.html

Неподалеку находится забавный памятник под названием Flethenkieker (что-то вроде «Смотрящий на канал»), который был создан в 1989 году скульптором и художником Карстеном Эггерсом (уже известным нам по двум скульптурам в городе Штаде). Скульптура изображает человека, облокотившегося о перила канала и вглядывающегося в воду.

Городская Ратуша была построена в 1913-14 годах на месте прежней, относившейся к XV веку и разрушенной во время пожара наряду с соседними жилыми строениями.

Одно из наиболее примечательных зданий города — краеведческий музей, официальное название которого Museum für Regionalgeschichte und Kunst (Музей региональной истории и искусства). Типичный такой пряничный домик. Был выстроен после пожара 1913 года, когда сюда решили перенести местное музейное собрание.

Букстехуде называют городом сказок. Основанный в XIII веке, он стал известен широкой общественности лишь в 1840 году, когда была опубликована (на нижненемецком наречии) знаменитая сказка про ежа и зайца автора Вильгельма Шрёдера (Dr. Wilhelm Schröder) (1808-1878), позднее, в 1843 году, пересказанная братьями Гримм.

Эти сказочные персонажи, заяц и еж, превратились в героев города Букстехуде, и им даже поставили памятник, одна из самых необычных достопримечательностей.

Действие этой истории разворачивается как раз в этом городке. Собственно, сказка существовала и ранее, в народе. Просто в это время она была впервые зафиксирована в письменном виде. «На самом деле» это соревнование происходило в городке с несколько схожим названием Бексхёведе (Bexhövede) недалеко от Бремерхафена (Bremerhaven): именно в этих краях (в городе Ольдендорф недалеко от Штаде) вырос Вильгельм Шрёдер, именно в этом городке жил его дед и именно там будущий писатель услышал эту историю. В Бексхёведе, говорят, тоже есть памятник этим сказочным персонажам.

Любопытная мораль выводится из всей этой истории в одном из ранних пересказов. Во-первых, что никакой человек, если даже он себя мнит знатным, не должен себе позволять смеяться и издеваться над маленькими людьми (как это делал заяц, насмехаясь над кривыми ножками ежа), а во-вторых, что очень хорошо, когда человек берет в супруги женщину из своего же сословия, которая выглядит точно так же, как и он сам, то есть жена должна быть с мужем на равных.

Сказка эта переведена на множество языков, пересказана тысячи раз. Есть даже диснеевский мультфильм по мотивам этой истории.

Букстехуде также упоминается во многих других книжках старинных и современных немецких сказочников.

Еще немного краткой информации. Город Букстехуде находится приблизительно в 30 км от Гамбурга. Туда едет S-bahn (S3), что очень удобно. Хотя, конечно, можно воспользоваться и региональными поездами. Стоило мне всё удовольствие благодаря наличию гамбургского проездного всего 1,60 ЕВРО (в каждую сторону).

Понравилась статья?

У вас есть возможность поддержать развитие нашего проекта любой доступной вам суммой :)



17 комментариев к заметке

  1. Роман Денисюк пишет:

    Здравствуйте!
    Вот, совсем случайно наткнулся на ваш блог…
    Огромное спасибо, очень было интересно и посмотреть, а главное, почитать!
    Я скоро туда собираюсь, но ещё не разу не был…
    Тоже очень люблю фотографировать, и ваши снимки мне в этом очень помогут:)
    Уже буду знать, что искать.
    Большое спасибо!

    Да, я хотел бы поинтересоваться, если можно…
    Как вы добирались с Гамбурга сюда, если на автобусе, то может мне подскажите какой именно?
    Заранее благодарен!
    Удачи вам и новых красивых статей и фотографии!

  2. Foxy пишет:

    Добрый день, Роман!

    Спасибо огромное за приятный отзыв.

    Как написано в заметке выше :) , Букстехуде находится приблизительно в 30 км от Гамбурга, и туда едет S-bahn (линия S3, которая заканчивается городом Штаде, тоже очень симпатичным — пожалуй, даже более стоящим в плане небольшой турпоездки, чем город Букстехуде (о Штаде у нас на блоге тоже можно почитать: см. http://www.mishanita.ru/tag/stade/ )).

    Схема гамбургского S-bahn-а выложена здесь: http://www.s-bahn-hamburg.de/s_hamburg/v ... _sbhh_klein.pdf

    Поезда S-бана ходят довольно часто, так что расписание, в принципе, заранее знать не обязательно. Правда, некоторые поезда этой ветки идут только до Neugraben-а, а некоторые — до Букстехуде или еще дальше, до Штаде и, соответственно, проходят через Букстехуде; конечная остановка поезда указана и в расписаниях на станциях, и на «голове» поезда. Но в любом случае ждать придется вряд ли больше 10-15 минут.

    Конечно, при необходимости — если Вы всё же хотите знать расписание заранее — можно воспользоваться сайтом гамбургского транспортного союза http://www.hvv.de . Например, расписание конкретно этой линии (S3) можно посмотреть по ссылке: http://geofox.hvv.de/jsf/showLineSchedul ... de_DE&cid=90675
    (там в окошечках справа сверху можно выбирать время, за которое нужно узнать расписание, а также дни (выходные или будние)). Внизу есть кнопочка «Переключиться на английский язык», если нужно.

    Как видите, скажем, от Альтоны до Букстехуде поезд идет 50 минут.

    В Букстехуде также идут и обычные региональные поезда.

    Целиком весь план транспортной сети выложен здесь: http://www.hvv.de/pdf/plaene/hvv_linienp ... hnplan_usar.pdf
    (тут показаны S-bahn (грубо говоря, городская электричка) и U-bahn (метро) плюс некоторые региональные поезда — те, что идут до Букстехуде (один идет от Главного вокзала Гамбурга, второй — из другого города, со стороны Бремерхафена, так что Вам вряд ли пригодится).

    Удачной Вам поездки!

  3. Роман Денисюк пишет:

    Огромное вам спасибо!

  4. Оксана Алтусарь пишет:

    Здравствуйте! Вчера вернулась из окрестностей этого милого городка. Захотелось узнать поподробнее о нём и вот нашла этот сайт. Большое спасибо за эту информацию, за ваш труд! Эти короткие заметки лучше всякого путеводителя просто и приятно рассказывают обо всём интересном, о чём иногда и местные жители не всегда знают и помнят.Мне даже захотелось приехать сюда ещё раз, только летом или ранней осенью, когда в этом тихом городке на самом деле красота и абсолютное ощущение уюта.
    Ко всему описанному здесь я бы добавила любопытный штрих о старой телефонной будке, расположенной неподалёку от церкви, это соооружение превращено в такой импровизированный книгообменник: каждый может принести сюда давно прочитанную и пылящуюся на полке книжицу, а взамен совершенно бесплатно взять из будки любую другую.
    Уважаемая Foxy, у меня есть пара личных вопросов, очень хотелось бы с вами связаться, но не знаю как. Буду признательна, если найдёте время со мной пообщаться через e-mail. Спасибо!

  5. Terminus пишет:

    Оксана!
    Foxy находится в кратковременном отпуске и с удовольствием ответит на ваши вопросы после 25 ноября :).
    Писать можно на [email protected] :)

  6. Роман Денисюк пишет:

    Foxy и Terminus, привет! Эт снова я:) Я извиняюсь сразу за надоедливость… Я сейчас нахожусь в Букстехуде и хотел спросить совета. Я тут всё уже облазил, вот только никак не могу найти сувенирный магазин. Ну там что-то типа тарелочки глиняной с городом и с надписью «Букстехуде» или какой другой сувенир, связанный с городом. Вы не встречали что-то такое? Заранее спасибо и с наступающим Новым Годом!

  7. Foxy пишет:

    Добрый день, Роман!

    Приятно снова Вас слышать :) . Да, в городке Букстехуде с сувенирами не очень… Я, помнится, покупала небольшого ангелочка в главном соборе, то есть церкви Св. Петра, там еще что-то продавалось, но не густо. Еще есть информация, что с 26 ноября по 31 декабря у них проходит рождественский базар в Старом городе. Может быть, там что-то попробуете отыскать. Ориентироваться надо на центральные улицы и площади: St.-Petri-Platz, Stavenort, Lange Straße и Breite Straße. Они, наверное, Вам уже хорошо знакомы :) . И если нет там, то, значит, не судьба…

    Я также прочитала, что у них в Букстехуде есть что-то типа центра туристической информации, около автобусного вокзала, на Viverstraße 1, это тоже прямо в центре. Но боюсь, сейчас Рождество, так что они, вероятно, закрыты. Если нет, можно попробовать поинтересоваться у них — а может, они и сами какие-нибудь сувениры продают, тоже бывает.

    Удачи Вам и тоже с Новым годом!

  8. Foxy пишет:

    Вдогонку:)
    Нашла пару адресов магазинов в Букстехуде, где, вроде бы, продаются сувениры. Можете попробовать:
    1) Dolce Vita Buxtehude GmbH & Co. — Lange Straße, 1.
    2) Angelika Rochow ‘jojo schoenes zum schenken’ — Bahnhofstraße, 27.
    3) Erika Wernst — Zwischen den Brücken, 7.

  9. Роман Денисюк пишет:

    Спасибо большое! Завтра пойду проверю.

  10. Foxy пишет:

    Давайте :) . Будет время — напишите потом о результатах :) .

  11. Роман Денисюк пишет:

    Привет Foxy!Всё как-то не было времени написать… Нашёл я и магазинчик с сувенирами, несколько раз там был и не заметил в углу стилажа с сувенирами:) Магазинчик называется PROHL (на эмблеме курительная трубка). Был в музее, правда, досадно, что нельзя было фотографировать. Ну а так вообще мне понравилось! Удачи вам и до связи!

  12. Foxy пишет:

    Привет, Роман!
    Это здорово:) Не поверите, только сегодня Вас вспоминала (кто-то из посетителей сайта задал мне вопрос о городе Букстехуде по электронной почте). Спасибо за информацию о магазинчике. Смотрю, это прямо в центре города, Lange Straße, 36, официально это лавка табачных товаров, отсюда, видимо, и эмблема.
    Вам тоже удачи и всего доброго!

  13. Елена пишет:

    Добрый день) Мне очень понравилась ваша заметка. В Букстерхуде я буду 27 мая — здесь делаем пересадку в Бремерхафен. Так что ваши ссылки на трамвай и его расписание, где сесть и остановки, очень важны для меня. Я впервые буду в Германии, поэтому хотела бы спросить — а как покупать билет в трамвай? В моем городе в России мы платим водителю. А в Германии? Спасибо, если подскажете))

  14. Foxy пишет:

    Елена, здравствуйте!
    В Букстехуде из Гамбурга ходят не совсем трамваи, а скорее городские электрички — S-Bahn (по сути, это почти метро). Билет можно купить в автомате на любой станции или же в кассе.
    Если Вы планируете ехать не из Гамбурга, напишите. Я тогда, может быть, дам еще какую-то полезную информацию.
    Удачи!

  15. Елена пишет:

    Спасибо) А из аэропорта Гамбурга можно доехать на S-Bahn до города Букстехуде? Или надо вначале до Хауптбанхофа Гамбурга и оттуда в Букстехуде? Спасибо) И извините за навязчивость…

  16. Foxy пишет:

    Елена, пересадка на Главном вокзале действительно потребуется. Сначала из аэропорта Гамбурга до Главного вокзала (Hauptbahnhof) на поезде ветки S1 (направление — Wedel), а затем до Букстехуде на S3 (это другая ветка городской электрички S-bahn) (направление — Stade или собственно Buxtehude). Вот схема всей транспортной сети Гамбурга, она поможет разобраться в деталях: http://www.hvv.de/pdf/plaene/hvv_linienp ... hnplan_usar.pdf
    В целом на поездку уйдет час с небольшим.
    Можете воспользоваться сервисом подбора маршрута вот на этом сайте: http://geofox.hvv.de/jsf/home.seam. Там будет указано время отправления, номера платформ и т.п., но, в принципе, знать это заранее не обязательно. Расписание тоже можно не выписывать, так как поезда ходят довольно часто. Но если хотите хорошо подготовиться, можете провести подробный поиск с помощью этого сервиса и выписать все детали.
    Хорошей поездки!

  17. елена пишет:

    спасибо) Ваши советы очень важны. Второй раз ехать будет проще, а пока мы только открываем для себя Германию) Danke)