Уважаемые посетители! Обращаем ваше внимание, что с 2018 года форум работает в режиме "самоподдержания". У администратора (Foxy) в настоящее время нет возможности отвечать на ваши вопросы, но мы приветствуем взаимодействие между пользователями :)

Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Сообщение Foxy » 17 окт 2011, 14:32

Сюда планируется добавлять полезные фразы и выражения, которые могут пригодиться туристам во время отдыха в Испании. Приглашаем вас пополнять наш разговорник своими фразами, а также задавать интересующие вас вопросы о том, как выразить ту или иную мысль по-испански ;) .

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском

Сообщение Foxy » 17 окт 2011, 15:25

Вот несколько полезных фраз по-испански для начала. Эти фразы могут пригодиться в испанских отелях.

1) Necesito cambiar mi cena por la comida. Мне нужно поменять ужин на обед. [Нэсэсито камбиар ми сэна пор ла комида]

2) Necesito picnic para desayuno. Мне нужен "пикник" (сухой паек) вместо завтрака. [Нэсэсито пикник пара дэсаюно]

3) ¿Hay caja fuerte? Есть ли у вас сейф? [Ай каха фуэрте?]

4) ¿Habla Usted ruso (inglés)? Вы говорите по-русски (по-английски)? [Абла устэд русо (инглэс)?]

5) ¿Puede mostrarme en el mapa? Не могли бы вы показать на карте? [Пуэде мострарме эн эль мапа?]

6) Quiero dejar el hotel. Я хотел бы выписаться из отеля. [Кьеро дехар эль отель].

Елена
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 17 окт 2011, 14:46

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском

Сообщение Елена » 17 окт 2011, 15:40

Еще часто в Испании приходится выбирать вино в магазине (ведь далеко не все из нас сомелье:)) Лучше, как рассказывали друзья, покупать в лавочках у старых испанцев и достаточно спросить типа: Эста бьен? Они и укажут:)

Аватара пользователя
QuiQui
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 01 ноя 2011, 18:21
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение QuiQui » 27 ноя 2011, 17:16

В любом случае, что бы Вы ни спрашивали, в какой бы стране и на каком языке, стоит брать во внимание тот факт, что, если Вы не знаете языка, Вы не поймете что Вам ответят. Если пытаться говорить какие то фразы, то уж лучше те, в которых не последует 20 наводящих или уточняющих вопросов от собеседника.
В Испании очень много русскоговорящих людей. Много англо- и франкоговорящих. На крайний случай, попытайтесь на пальцах объяснить. Это будет гораздо продуктивнее, нежели на ломаном испанском, спрашивать то, ответ на что Вы не разберете.

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском

Сообщение Foxy » 08 июн 2012, 17:43

Решила немного продолжить наш раздел с полезными стандартными фразами для туристов на испанском.

1) Disculpe! Извините! (привлечение внимания) [Дискульпе]

2) Perdone! Извините! (извинение) [Пердоне]

3) No hablo español. Я не говорю по-испански. [Но абло эспаньол]

4) No entiendo/No comprendo. Я не понимаю. [Но энтьендо / Но компрендо]

5) ¿Disculpe, dónde está…? Извините, где находится....? [Дискульпе, донде эста..?]

6) Un plano de la ciudad, por favor. Карту города, пожалуйста. [Ун плано де ла сьюдад, пор фавор]

7) ¿Pasa este autobús por la calle..? Это автобус идет через улицу....? [Паса эсте аутобус пор ля калье....?]

8) ¿Se para este tren/autobús en? Этот поезд/автобус останавливается в...? [Се пара эсте трен/автобус эн...?]

9) ¿Dónde está el metro? Где находится метро? [Донде эста эль метро?]

10) Quisiera un billete de ida y vuelta. Пожалуйста, билет туда и обратно. [Кисьера ун бильете де ида и вуэльта]

11) Un billete de ida/un billete de ida y vuelta. Билет в одну сторону/билет туда и обратно. [Ун бильете де ида/ун бильете де ида и вуэльта]

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском

Сообщение Foxy » 08 июн 2012, 17:43

Несколько названий блюд (продуктов, видов рыбы и т.п.), которые можно встретить в меню испанских/каталонских ресторанов (соответственно, названия ниже будут иногда приводиться как на испанском, так и на каталанском):

Paella de marisco, paella marinera; paella de marisc - Паэлья с морепродуктами

Gambas al ajillo - обжаренные в чесночном соусе креветки, гамбас-аль-ахильо

Zarzuela de mariscos/sarsuela de peix i marisc - Сарсуэла, тушеное ассорти из разнообразных видов рыбы, моллюсков и ракообразных, с густым соусом, без добавления лапши или риса

Chipirones, xipirones - Чипиронес, маленькие кальмары

Pulpos - осьминоги

Calamares - кольца кальмаров

Sepias/sèpies - каракатицы

Cigalas/escamarlans или просто langostinos - лангустины, или норвежские омары (это крупные креветки; нечто среднее между лобстером и креветкой, их еще называют скампиями)

Rape/rap - рыба морской черт

Bacalao/bacallà - треска

Dorada/orada - золотистый спар, или рыба орада

Besugo - морской лещ

Llenguado/lenguado - камбала

Lubina/llobarro, llobina - лаврак, или морской судак

Salmonete - барабулька

Boquerón/aladroc, seitó; anchoas/anxoves - анчоус

Cazón/caçó - акула катран

Merluza - мерлуза, или мерлан (хек)

Mejillones/musclos - мидии

Berberechos/escopinyes - Сердцевидки-берберечос (вид моллюска)

Navajas/navalles - морские черенки-навахас

Ostreas/ostras - устрицы

Ensaladillas - салаты

Несколько названий популярных разновидностей традиционных испанских закусок-тапас:
- Рабас (rabas) или кальмары по-римски (calamares a la romana) (то есть кольца кальмаров, обжаренные в кляре)
- Пататас бравас (patatas bravas) (острое блюдо из картофеля, обжаренного в масле и приправленного томатным соусом с луком, чесноком, белым вином и специями)
- Гамбас а ла планча (gambas a la plancha) (жаренные на гриле целые неочищенные креветки)
- Шашлычки-пинчитос (pinchitos) (кусочки свинины или креветки, насажанные на маленькие шпажки)
- Чопитос (chopitos) (мелкие жареные каракатицы или осьминоги)
- Каракатица (sepia)
- Чорисо (chorizo) (колбаса с чесноком и красным перцем, иногда жареная)
- Чисторра (chistorra) (колбаски из рубленой свинины с телятиной)
- Пимьентос де падрон (pimientos de padrón) (жареные перчики чили)
- Мехильонес а ла маринера (mejillones a la marinera) (обжаренные мидии с соусом из белого вина с чесноком, луком и специями) или мехильонес де вапо (mejillones de vapo) (мидии на пару)

Елена
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 17 окт 2011, 14:46

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение Елена » 03 авг 2013, 18:24

Уважаемая Foxy! Собираемся в сентябре в Испанию, в этом году будем жить в апартаментах, где (по отзывам) персонал говорит только на испанском :o
Как всегда, хочется заучить фразы для сложных ситуаций ;) Например:
- можем мы переехать в другие апартаменты/получить другой ключ ?
- у нас плохо закрывается дверь
- мы не можем открыть входную дверь
- у нас не хватает полотенец/сковороды/кастрюли/тарелок/чашек/ вилок/ложек/чайника/одеяла/подушек/
- у нас течет кран в ванной/неисправен унитаз/слив в ванне
- мы уже оплатили проживание
- верните, пожалуйста, залог
Помогите, пожалуйста. Заранее спасибо! :)

rva
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 20 мар 2012, 15:21

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение rva » 04 авг 2013, 10:31

Во-первых есть совершенно бесплатный онлайн google-переводчик, во-вторых есть куча переводчиков и туристических разговорников для смартфонов, а самое главное в-третьих зачем заучивать довольно сложные испнаские фразы, если вы все равно не поймете ответа :)
Лично нам в Испании, в том числе и апартаментах, всегда хватало английского и жестов :)

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение Foxy » 04 авг 2013, 12:20

Да, в этом есть резон, но если в апартах совсем не говорят по-английски, иногда полезно знать какие-то фразы, даже если ответа ты не поймешь ;) . Запрошенные фразы можно перевести примерно так:

1. ¿Podría darnos otra llave? Не могли бы вы дать нам другой ключ? [Подриа дарнос отра льяве?]
2. ¿Podría darnos otro apartamento? Не могли бы вы дать нам другие апартаменты? [Подриа дарнос отро апартамэнто?]
3. La puerta del apartamento no se cierra bien. Дверь апартаментов плохо открывается. [Ла пуэрта дэль апартамэнто но се сьерра бьен]
4. No podemos abrir la puerta de entrada. Мы не можем открыть входную дверь. [Но подэмос аврир ла пуэрта дэ энтрада]
5. Nos falta una sartén, una cacerola, una tetera (una jarra eléctrica), una manta. Нам не хватает сковороды/кастрюли/чайника (электрического чайника), одеяла. [Нос фальта уна сартэн/уна касерола/уна тэтэра (уна харра электрика)/уна манта]
6. Nos faltan toallas, platos, tazas, tenedores, cucharas, almohadas. Нам не хватает полотенец/тарелок/чашек/вилок/ложек/подушек. [Нос фальтан тоальяс/платос/тасас/тэнэдорес/кучарас/альмоадас]
7. El desagüe del baño/ el inodoro no funciona (de manera correcta). Está obstruido (roto). Сливное отверстие ванной / унитаз не работает (работает неправильно). Он засорился (сломался). [Эль десагуэ дэль баньо/эль инодоро но фунсьона (де манэра коррэкта). Эста обструидо (рото)]
8. La llave del agua (en el cuarto de baño) gotea. Водопроводный кран (в ванной) течет. [Ла льяве дэль агуа (эн эль куарто дэ баньо) готэа]
Как вариант - El grifo gotea, то есть "кран течет" [эль грифо готэа]
9. Ya hemos pagado el apartamento. Мы уже оплатили апартаменты. [Я эмос пагадо эль апартамэнто]
10. ¿Podría reembolsarnos el depósito? Не могли бы вернуть нам залог? [Подриа реэмбольсарнос эль депосито?]

Елена
Сообщения: 192
Зарегистрирован: 17 окт 2011, 14:46

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение Елена » 04 авг 2013, 16:18

Foxy! Спасибо большущее! Будем надеяться, что всего хватит, и все будет работать как надо:) Тогда скажем им: "¡gracias!"

rva
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 20 мар 2012, 15:21

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение rva » 05 авг 2013, 14:16

Foxy писал(а):Да, в этом есть резон, но если в апартах совсем не говорят по-английски, иногда полезно знать какие-то фразы, даже если ответа ты не поймешь ;) .

Ну скажет она по бумажке фразу про скрипящую дверь, услышит в ответ длинную экспрессивную фразу на каталанском и что дальше? А ей будут отвечать что дверь можно починить только через 5 дней когда выздоровеет мастер Педро, к примеру. И что, она Будет повторять эту фразу до посинения? Администратор само-собой махнет рукой на тупого туриста и уйдет. А автор конечно обидится и будет везде писать про хамское поведение персонала, игнорирующего постояльцев :)
На худой конец Google-переводчик для смартфонов рулит :) Произносишь фразу на русском, он переводит и воспроизводит фразу на испанском. Полнейший интерактив.

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение Foxy » 05 авг 2013, 14:53

Интересно, не знала, что есть такой переводчик. Вот только смартфоны, увы, есть далеко не у всех ;) .

PS Согласна, турист в данном примере оказывается в довольно глупом и зависимом положении - не всегда ведь всё однозначно и просто решается. Но по своему опыту знаю, что _бывают_ ситуации, когда знание хотя бы нескольких фраз на незнакомом языке выручает. В некоторых итальянских и французских отелях, например, если хочешь попросить кофе-чая-какао, надо обращаться к персоналу (так как напитки не из автомата) - ну а персонал зачастую по-английски не говорит. Если захотелось попросить добавки кофе, снова нужно обращаться к девушке или тетушке. В такой ситуации, даже если не знаешь языка, помогает знание базовых фраз. Это такой самый примитивный пример, конечно.

rva
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 20 мар 2012, 15:21

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение rva » 05 авг 2013, 15:39

Foxy писал(а):Интересно, не знала, что есть такой переводчик. Вот только смартфоны, увы, есть далеко не у всех ;) .

PS Согласна, турист в данном примере оказывается в довольно глупом и зависимом положении - не всегда ведь всё однозначно и просто решается. Но по своему опыту знаю, что _бывают_ ситуации, когда знание хотя бы нескольких фраз на незнакомом языке выручает. В некоторых итальянских и французских отелях, например, если хочешь попросить кофе-чая-какао, надо обращаться к персоналу (так как напитки не из автомата) - ну а персонал зачастую по-английски не говорит. Если захотелось попросить добавки кофе, снова нужно обращаться к девушке или тетушке. В такой ситуации, даже если не знаешь языка, помогает знание базовых фраз. Это такой самый примитивный пример, конечно.

Да, разговорник полезен в тех ситуациях, где не предполагается получение ответа. Принесите кофе, принесите счет, сколько стоит, спасибо и т.п. На эти случаи есть куча разговорников как в бумажном, так и в электронном виде для всех мыслимых платформ. А пытаться использовать заранее заученные фразы на незнакомом языке в ситуациях, предполагающих общение бессмысленно. Проще объясниться жестами или просто показать пальцем.

Аватара пользователя
Foxy
Сообщения: 3834
Зарегистрирован: 13 окт 2011, 23:27

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение Foxy » 05 авг 2013, 16:13

Да, пожалуй, что так )).

i_love_valencia
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 28 апр 2014, 02:45

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском я

Сообщение i_love_valencia » 28 апр 2014, 03:00

А по-моему в любом случае приятно отдыхая в Испании попробовать поговорить с местными на испанском, да и языки учить новые еще никому не мешало) Так что дерзайте!

Kalitka
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 06 май 2016, 18:14

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Сообщение Kalitka » 17 май 2016, 23:16

Вот, вот! Это правильно, учите язык! Это очень интересно! Могу поделиться как я начинала изучение. К моей первой поездке с подругами я готовилась и выучила некоторое количество фраз и слов. Это очень помогло нам в общении с хозяином апартаментов, с официантами в ресторане. Особенно когда собрались добраться на метро нужно было купить билет в терминале, но мы не знали как это сделать. Я обратилась на испанском к сеньору с просьбой помочь нам. Он любезно согласился. Еще много ситуаций бвло, где спасало минимальное знание языка. От того что тебя понимают и ты можешь быть понятой появляется азарт для более углубленного мзучения. Во второй приезд в Испанию встретили старого знакомого, было очень здорово, что он изучал русский и мы общались и хорошо понимали друг друга! Когда общаешься с испанцами начинаешь лучше разговаривать и самое главное понимать их язык. Это очень здорово! Вот запланировала свою третью поездку в Испанию и хочу поехать в городок где практически нет русских. Вот уже пол года самостоятельно изучаю язык. Мне это будет необходимо, что придает еще больший интерес к изучению. Теперь я могу рассказать о себе, о работе, о семье. Самое необходимое это знать числительные, уметь произнести даты, время. Даже читая расписание автобусов или поезда никогда не запутаешься. Честно скажу, даже сама не заметила, как втянулась в изучение языка. И вообще, считаю это вполне правильным, ехать в чужую страну и знать минимальный запас слов и фраз просто обязательно для своего же блага!

Аватара пользователя
Vadim
Сообщения: 99
Зарегистрирован: 28 окт 2014, 01:44
Откуда: Venice, Italy

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Сообщение Vadim » 17 май 2016, 23:34

Полностью согласен и поддерживаю. Тем более, что испанский язык - второй в мире по распространенности. Могу порекомендовать хороший видеокурс для начинающих. http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/43065/episode_id/504193. Сам по нему азы осваивал.

Kalitka
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 06 май 2016, 18:14

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Сообщение Kalitka » 18 май 2016, 08:54

Vadim писал(а):Полностью согласен и поддерживаю. Тем более, что испанский язык - второй в мире по распространенности. Могу порекомендовать хороший видеокурс для начинающих. http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/43065/episode_id/504193. Сам по нему азы осваивал.

Спасибо вам за подсказку! Обязательно все просмотрю. Я иногда смотрела эту программу на ТВ, все очень понятно. А главное, слышишь правильное произношение! Мне очень хочется не просто говорить на испанском, а именно правильно произносить звуки.

Kalitka
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 06 май 2016, 18:14

Re: Испанский разговорник: фразы для туристов на испанском языке

Сообщение Kalitka » 18 май 2016, 09:09

Между прочим, испанцы очень ценят, если с ними говорят русские на испанском! Была у меня ситуация в магазине в Барселоне. Я выбирала куртку из кожи и продавец начал советовать, что лучше. Я что-то понимала, что-то нет и сказала ему что плохо знаю испанский. Но выбор покупки затянулся и соответственно общение с продавцом. Он вдруг воскликнул и сказал: И это по- вашему вы плохо говорите по-испански??? Это очень хорошо! Мне было очень приятно конечно услышать это. Поэтому рекомендую туристам хоть немного приложить усилий к изучению языка. Ведь поездка как правило готовится не за 2 недели. Многие уже бронируют отели и билеты за пол года, а то и за 10 месяцев. Поаерьте, это домтаточно времени, чтобы подучить язык. Было бы желание. С помощью общения на испанском у меня появилось много знакомых в Испании и даже друг!


Вернуться в «Испания»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость

cron